29 лет в кадре
06.09.2024 10:45
Автор: Алексей Турбин
Фото: личный архив Ларисы Айваседо, Гордей Юрьев
Лариса Айваседо родилась в Харампуровской тундре, училась в школе-интернате Тарко-Сале, после окончания которой получила свою первую специальность – зоотехник. Вначале работала в совхозе «Верхне-Пуровский», принимала активное участие в общественной жизни.
Однажды девушка, недовольная процедурой голосования в тундре, написала о том, что жителям навязывают ставить галочки за конкретных кандидатов. Статья была напечатана в газете «Северный луч».
- То есть дебютировали Вы в печатных СМИ?
- Да, но я тогда совсем не задумывалась о журналистике. Написала на предложение тогда работавшего главным редактором Георгия Мерзосова: «Коренные, у вас столько проблем! Пишите, оглашайте их!» Конечно, на тот момент я даже не думала, что свяжу свою жизнь со СМИ.
Моя коллега уверена, что все встречи в нашей жизни не случайны. И неизвестно, как бы сложилась её судьба, если бы она не познакомилась с Петром Иосифовичем Колесниковым.
- Однажды Полина Гилевна Турутина попросила меня зайти в гости, но предупредила, что сейчас должны прийти телевизионщики, снимать сюжет на ненецком языке. Во время съёмок Пётр Иосифович спросил меня: «Можешь прочитать, что написано на листе?» Я согласно кивнула и даже не подозревала, что попала в эфир. Позже узнала, что вышла передача, где я была в кадре. А потом получила приглашение на работу в ТРК «Луч».
Лариса Учетовна вспоминает интересный момент, когда пришла на собеседование, случайно слышала разговор своих будущих коллег Андрея Жижина и Ларисы Лыковой.
- Говорили, что трудоустроилась новая девушка. «Симпатичная?» - спросил мужской голос за дверью, и второй согласился: симпатичная, - слышатся в голосе моей коллеги весёлые нотки.
Стремительно осваивала профессию телевизионщика, и это всецело захватило девушку открывать что-то новое. И даже если что-то не получалось, коллеги всегда приходили на помощь, подсказывали. Набравшись достаточно опыта, Лариса Айваседо успешно окончила Омскую гуманитарную академию по специальности «журналистика».
- Защитила диплом на примере собственных материалов, вышедших в эфире ТРК «Луч», и стала дипломированным тележурналистом.
Представляю, насколько сложным был труд журналиста прошлого века. И Лариса Учетовна дополняет мои размышления комментариями.
- Да, все материалы писали от руки, потом начитывали. Во время съёмки программы мне обычно листал тексты ведущий новостей Александр Пантелеев. Он как-то интуитивно понимал ненецкий язык, вовремя переворачивал страницы, - смеётся женщина.
Но, конечно, особый творческий пласт наработок моей коллеги - авторские программы. Посвящённые особенностям жизни в Арктическом регионе, традициям и обычаям КМНС, они не раз становились лучшими на всероссийских и окружных фестивалях СМИ – «СМИротворец», «Медиапрофи», в конкурсах на лучший журналистский материал.
Особенность национального медиаконтента - сочетание качественной журналистики со знаниями жизни коренных малочисленных народов Севера, их традиций и обычаев. Умение объективно и ёмко донести информацию до зрителя, будь то поселковый обыватель или житель тундры. Как опытный журналист Лариса Учетовна не только старалась раскрыть тему, но и сделать так, чтобы материал запомнился зрителям.
Когда я прошу рассказать об особенностях журналистской телевизионной кухни, Лариса Учетовна отмечает, что залог хорошего интервью - это не только стратегия «вопрос-ответ». А нечто большее.
- С людьми нужно уметь разговаривать. Это искусство, которым владеет далеко не каждый. Мало встретиться и узнать мнение человека, нужно ещё и сделать это умело, профессионально, расположив к себе.
Конечно, мы сейчас не говорим о мини-интервью. Там, где журналист получает в большей степени комментарий, а значит, видение актуальной повестки. Нет. Речь о тех авторских программах, где журналист выступает своеобразным посредником между интервьюируемым и зрителями.
Их у Ларисы Учетовны за плечами, осмелюсь пошутить, не один километр видеохронометража. «Хаер», «По тропам предков», «Тропинка любознательных», «Живые традиции», «Истоки» и другие ТВ-проекты, выходившие с определённой периодичностью в эфире ТРК «Луч».
- Новостная программа «Хаер» выходила на языке лесных ненцев каждую среду. Это был день национальной программы. Она удовлетворяла информационную потребность местного населения в происходящих событиях.
Телепрограммы стали своеобразными методическими пособиями по изучению национальных промыслов и ремёсел, а также фольклорного, обрядового творчества малочисленных народов Севера, проживающих в Пуровском районе. Так, например, совместно с педагогами тарко-салинской школы-интерната и активной молодёжью был воплощён в жизнь телевизионный проект по изучению языка лесных ненцев «Вадамамэкма».
- Ребята состязались в отгадывании загадок на родном языке, отвечали на вопросы викторины. Такой формат досуга способствовал не только усвоению новых знаний, но и развитию коммуникационных навыков.
Сегодня мы провожаем Ларису Учетовну на заслуженный отдых. За время работы в телерадиокомпании «Луч», а затем и в «Пуровской медиагруппе» она не только была автором ярких и интересных программ и репортажей, но и вырастила достойную смену – молодых специалистов, продолжающих её дело, сохраняющих традиции родного языка в телевизионном вещании нашего региона.